Luke 9:47 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar bhfaicsin smuaintighe a gcroidhe, Díosa, do ghabh se leanabh chuige, agus chuir sé na aice féin é.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus nuair thug Íosa fá deara an machtnamh do bhí ’n‐a gcroidhe, do rug sé ar leanbh beag, agus do chuir sé ’n‐a sheasamh le n‐a ais é,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach nuair ba léir dʼÍosa an smaoineamh a bhí ina gcroíthe, fuair sé leanbh gur chuir ina sheasamh taobh leis,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach bhí a fhios ag Íosa an smaoineamh a bhí ina gcroí, agus thóg sé leanbh agus chuir ina sheasamh é láimh leis,
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach bhí a fhios ag Íosa an smaoineamh a bhí ina gcroí, agus thóg sé leanbh agus chuir ina sheasamh é láimh leis,