Malachi 2:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do bhí mo chunnradh ris ar sháoghal agus air shíothchain; agus thug mé dhó iad ar son na beagla lé raibh eagla aige romham, agus do bhí eagla air roimhe mainm.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Conradh beatha agus síochána a rinne mé leis, mar bhronn mé air iad mar aon le croí urramach ionas go dtabharfadh sé urraim dom agus go nglacfadh uamhan agus uafás é roimh m' ainm.