Mark 10:44 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus gidh bé aguibh lé nab mían bheith a dtosach, bíodh sé na sheirbhíseach ag cách uile.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
agus cibé duine gur mian leis bheith ar tosach eadraibh, caithfidh sé bheith ’n‐a sclábhaidhe ag cách.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus cibé ar mhaith leis tús áite a bheith aige bíodh sé ina dhaor do chách.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus an duine ar mian leis a bheith ina cheann oraibh, beidh sé ina sclábhaí ag cách.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus an duine ar mian leis a bheith ina cheann oraibh, beidh sé ina sclábhaí ag cách.