Mark 11:26 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír muna maíthtísi, ní mhaithfi bhur Nathair a tá air neamh bhur ccionta féin dhíbhsi.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
(Ach mura maitheann sibhse ní mó a mhaithfidh bhur nAthair sna flaithis bhur gcionta daoibhse.)»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach mura maitheann sibh-se ní mó a mhaithfidh bhur nAthair sna flaithis bhur gcionta daoibhse.)”