Mark 15:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ann sin do coimhlíonadh an sgríobtuir a deir, Agus a measg dháoine cóirtheach do comháireadh é.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus comhlíonadh an scrioptúr a deir: «Cuireadh ar aon bhuíon leis na mallaitheoirí é.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus comh-líonadh an scrioptúr a deir: “Cuireadh ar aon bhuíon leis na mallaitheoirí é.”