Mark 16:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd imthighidh, innisidh dá dheisciobluibh agus do Pheadar go bhfuil sé ag dul romhuibh don Ghalilé: do chifidhe ann sin é, mar a dubhairt sé ribh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht imthighidh, innisidh d’á dheisceablaibh agus do Pheadar, go bhfuil sé ag dul rómhaibh go dtí an Ghalilé: do‐chífidh sibh annsin é, mar adubhairt sé féin libh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach imígí libh, agus insígí dá dheisceabail agus do Pheadar go bhfuil sé ag dul romhaibh go Galailí; is ansin a fheicfeas sibh é, mar atá inste aige daoibh.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach imígí agus abraigí lena dheisceabail agus le Peadar: 'Tá sé ag dul romhaibh don Ghailíl; ansiúd a fheicfidh sibh é faoi mar a dúirt sé libh.'»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach imígí agus abraigí lena dheisceabail agus le Peadar: ‘Tá sé ag dul romhaibh don Ghailíl; ansiúd a fheicfidh sibh é faoi mar a dúirt sé libh.’”