Mark 8:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar na bhfagbháil dó, ar ndul a luing a rís do chúaidh sé don táoibh eile.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus d’fhág sé iad, agus ag dul ar bórd dó arís, d’imthigh sé go dtí an bruach eile.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus dʼfhág sé iad, go ndeachaigh isteach sa bhád arís le himeacht go dtí an taobh thall.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
D' fhág sé iad agus ar dhul ar bord dó arís chuaigh sé go dtí an taobh eile.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dʼfhág sé iad agus ar dhul ar bord dó arís chuaigh sé go dtí an taobh eile.