Mark 8:36 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír créd é an tarbha do neach ar bith, dá ngnodhuighe sé an domhan uile, agus anam féin do cháill?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir cad é an tairbhe do dhuine, dá ngnóthuigheadh sé an saoghal go h‐iomlán, agus a anam do chailleamhain?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar cad é an tairbhe é do dhuine seilbh a fháil ar an domhan ar fad, agus seilbh a bheatha féin a chailleadh?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Óir cá fearrde duine an domhan go léir a ghnóthú agus a anam féin a ligean ar ceal?
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Óir cá fearrde duine an domhan go léir a ghnóthú agus a anam féin a ligean ar ceal?