Mark 9:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd a derimsi ribh, Go dtáinic Elías go deimhin, agus go ndearnadar ris gidh bé ní do thogradar, mar a tá sgríobhtha air.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht adeirim‐se libh go dtáinig Élias cheana féin, agus go ndearnadar dó an rud ba thoil leo, mar atá scríobhtha na thaobh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach is é a deirim libh go bhfuil Elia i ndiaidh teacht, agus go bhfuil a rogha rud déanta acu leis, mar atá scríofa faoi.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach deirim libh: tá Éilias tagtha, agus d' imir siad a dtoil air de réir mar atá scríofa mar gheall air.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach deirim libh: tá Éilias tagtha, agus dʼimir siad a dtoil air de réir mar atá scríofa mar gheall air.”