Mark 9:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír ní raibh a fhios aige créd do laibhéoradh sé; óir do bhádar ar crith ré heagla.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir ní raibh a fhios aige créad adéarfadh sé: mar do bhí crith‐eagla mhór ortha.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar ní raibh fhios aige cad é a déarfadh sé, agus bhí móreagla orthu.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
mar ní raibh a fhios aige cad ba mhaith dó a rá óir tháinig uamhan orthu.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
mar ní raibh a fhios aige cad ba mhaith dó a rá óir tháinig uamhan orthu.