Matthew 11:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd cheana a deirimsi ribh, Go madh socamhluighe do Thírus agus do Shídon a ló an bhreitheamhnus, na dháoibhsi.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht adeirim libh, gur sócamhlaighe do Thuire agus do Shídóin é, lá an bhreitheamhnais, ’ná dhaoibh‐se.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach deirimse libh, is éadroime a bheifear lá an bhreithiúnais ar Thoir agus ar Shiodón ná oraibhse.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach deirim libh, is saoire a bheidh ag an Tuír agus ag Síodón lá an bhreithiúnais ná agaibhse.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach deirim libh, is saoire a bheidh ag an Tuír agus ag Siodón lá an bhreithiúnais ná agaibh-se.