Matthew 15:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Druididh an pubalsa leamsa lé na mbéul, agus onóruighid me lé na bpusuibh; achd cheana is fada úaim atá a gcroidhe.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Onóruigheann na daoine seo mé le n‐a mbéal; Acht is fada uaim atá a gcroidhe.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
‘Tugann an mhuintir seo onóir dom lena mbéal, ach is fada uaim a gcroí;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
' Tugann an pobal seo onóir dom ó bheola ach is fada uaim atá a gcroí:
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
‘Tugann an pobal seo onóir dom ó bheola ach is fada uaim atá a gcroí: