Matthew 17:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus an tan tangadar a gceann an choimthionóil, do chuáidh neach airighe chuige, ag slénchduin ar a ghlúinibh dhó, agus ag rádh,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus nuair thángadar go dtí an sluagh, tháinig chuige fear, ag sléachtadh ar a ghlúnaibh dhó, agus g‐á rádh,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Nuair a shroich siad an slua, tháinig an fear aníos chuige go ndeachaigh ar a ghlúine roimhe go ndúirt,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ar fhilleadh chun an tslua dóibh, tháinig fear ina airicis, chuaigh ar a dhá ghlúin
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ar fhilleadh chun an tslua dóibh, tháinig fear ina araicis, chuaigh ar a dhá ghlúin