Matthew 17:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus an tráth do chúaladar na deisgiobuil so, do thuiteadar air a naghuidh, agus do ghabh eagla romhór íad.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus nuair do‐chuala na deisceabail é, do thuiteadar ar a n‐aghaidh, agus do bhí eagla mhór ortha.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Nuair a chuala na deisceabail sin, shléacht siad béal fúthu ar talamh, agus líonadh dʼuafás iad.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus le foghar an ghlóir sin, chaith na deisceabail iad féin ar a mbéal, lán d' uamhan.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus le foghar an ghlóir sin, chaith na deisceabail iad féin ar a mbéal, lán dʼuamhan.