Matthew 18:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a né nar choir dhuitsi trócaire do déanamh ar do choimhshearbhfhoghantuidh féin, amhail agus mar do rinne misi trócaire ortsa?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Nár chóir dhuit‐se, d’á bhrigh sin, truagh do thabhairt dod’ chóimh‐sheirbhíseach, fá mar thugas‐sa truagh dhuit‐se?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus nárbh é do cheart trócaire a bheith agat ar do chomhsheirbhíseach, mar an trócaire a bhí agam ort?’
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nár cheart go ndéanfása mar an gcéanna trócaire ar do chomhsheirbhíseach faoi mar a rinne mise trócaire ort?'
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Nár cheart go ndéanfása mar an gcéanna trócaire ar do chomhsheirbhíseach faoi mar a rinne mise trócaire ort-sa?’