Matthew 19:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Tangadar na Pharisínigh chuige an tráthsin, do chur cathuigh air, agus ag rádh ris, An ceaduightheach do dhuine a bhean do léigean trí gach uile adhbhar?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus tháinig Fairisínigh chuige g‐á thriail, agus iad g‐á rádh, An dleaghthach do dhuine a bhean do chur uaidh ar adhbhar ar bith?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus tháinig Fairiséigh aníos chuige gur chuir féachaint air ag fiafraí de, “An dleathach do dhuine a bhean a chur uaidh ar gach uile chúis?”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Tháinig Fairisínigh chuige agus dúirt leis, ag baint trialach as: «An dleathach do dhuine a bhean a scaoileadh uaidh ar gach uile shórt cúise?»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Tháinig Fairisínigh chuige agus dúirt leis, ag baint trialach as: “An dleathach do dhuine a bhean a scaoileadh uaidh ar gach uile shórt cúise?”