Matthew 2:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar gcruinniughadh úachdarán na sagart uile dhó agus sgriobuidheagh an phubail, do fhíafruigh sé dhióbh, Cía a náit ann a mbéartháoi Chriosd.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do chruinnigh sé uachtaráin na sagart agus scríobhaidhthe an phobail, agus d’fhiafruigh sé dhíobh cá mbéarfaidhe an Críost.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus chruinnigh sé a raibh ann dʼardsagairt agus de scríobhaithe sa phobal, gur fhiafraigh díobh cá háit a raibh an Críost le teacht ar an saol.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Thionóil sé le chéile uachtaráin na sagart agus scríobhaithe an phobail, agus d' fhiafraigh díobh cén áit a raibh an Críost le saolú.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Thionóil sé le chéile uachtaráin na sagart agus scríobhaithe an phobail, agus dʼfhiafraigh díobh cén áit a raibh an Críost le saolú.