Matthew 20:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar ndul a mach dhó timcheall an treas úair, do chonnarc sé droag eile díomháoineach na seasamh ar an margadh,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do chuaidh sé amach ar an tríomhadh h‐uair, agus do chonnaic sé dream eile ’n‐a seasamh díomhaoin ar áit an mhargaidh;
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dʼimigh sé i dtrátha an tríú huair agus chonaic sé tuilleadh ina seasamh i sráid an mhargaidh, agus iad díomhaoin;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nuair a chuaigh sé amach timpeall an tríú huair, chonaic sé daoine eile ina seasamh díomhaoin in áit an mhargaidh
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Nuair a chuaigh sé amach timpeall an tríú huair, chonaic sé daoine eile ina seasamh díomhaoin in áit an mhargaidh