Matthew 20:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A deiridsean ris, A Thighearna, ar súile dosgladh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Adubhradar‐san leis, A Thighearna, ár súile d’fhoscailt.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dúirt siad leis, “A Thiarna, osclaítear ár súilene.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt siad leis: «Ár súile a oscailt dúinn, a Thiarna!»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dúirt siad leis: “Ár súile a oscailt dúinn, a Thiarna!”