Matthew 22:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd a né nach ar léaghabhair an ní a dubhairt Día ribh, a dtimcheall eiséirghe ná marbh, ag rádh,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht i dtaobh aiséirighthe na marbh, nár léigheabhar a ndubhairt Dia libh,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus i dtaca le haiséirí na marbh, nár léigh sibh an ní a dúirt Dia libh,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach mar gheall ar aiséirí na marbh, nár léigh sibh a ndúirt Dia libh:
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach mar gheall ar aiséirí na marbh, nár léigh sibh a ndúirt Dia libh: