Matthew 23:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oir ceangluid úaluighe troma dóiomchuir, agus cuirid íad ar shlinnéanuibh na ndáoine; gidheadh ní hail léo féin cor do chur dhíobh ré háon da méaruibh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Thairis sin, ceanglaid ualaighe troma, do‐iomchair, agus cuirid ar ghuailnibh na ndaoine iad; acht ní h‐áil leo féin a gcorruighe le n‐a méir.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ceanglaíonn siad le chéile tromualaí do-iompair agus leagann siad ar ghuaillí daoine iad; ach ní leagfaidh siad barr méire orthu lena dtógáil.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ceanglaíonn siad suas ualaí troma do-iompair agus buaileann siad ar ghuaillí daoine iad, ach ní áil leo féin iad a bhogadh le barr méire.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ceanglaíonn siad suas ualaí troma do-iompair agus buaileann siad ar ghuaillí daoine iad, ach ní háil leo féin iad a bhogadh le barr méire.