Matthew 24:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír gidh bé ball ann a mbía an conablachd, is ann sin chruineochthar na hioluir.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Cibé áit ’n‐a mbíonn an conablach, is annsin chruinneochas na h‐iolair le chéile.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Cibé áit a mbíonn an conablach, is ann a chruinneos na hiolair.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Cibé áit a mbíonn an conablach, is ann a bheidh na badhbha cruinnithe le chéile.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Cibé áit a mbíonn an conablach, is ann a bheidh na badhbha cruinnithe le chéile.