Matthew 26:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus an tan do bhí deireadh an láoi ann, do shuidh sé a bhfochair an dá fhear dhéug.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus nuair do bhí an tráthnóna ann, do bhí sé ’n‐a shuidhe i bhfochair a dháréag deisceabal;
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Nuair a bhí sé ina thráthnóna, shuigh sé chun boird é féin agus an dáréag deisceabal.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nuair a bhí an tráthnóna ann, shuigh sé chun boird in éineacht leis an dáréag deisceabal.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Nuair a bhí an tráthnóna ann, shuigh sé chun boird in éineacht leis an dáréag deisceabal.