Matthew 26:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do rinneadar comhairle ré chéile do chum go mbéaraidís ar Iósa a bhfeill, agus go muirfidís é.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
agus do‐rinneadar cómhairle le chéile chum go mbéarfaidís ar Íosa le feall, go marbhóchaidís é.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus chuaigh siad i gcomhairle chun Íosa a ghabháil agus a mharú os íseal.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus chuir siad a gcomhairle le chéile chun Íosa a ghabháil trí cheilg agus é a chur chun báis.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus chuir siad a gcomhairle le chéile chun Íosa a ghabháil trí cheilg agus é a chur chun báis.