Matthew 26:61 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A dubhradar, A dubhairt an fearso, Is éidir leamsa teampoll De do leagadh, agus a thógbhail a dtrí lá.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Adubhairt an fear so, Atá ar chumas damh‐sa teampall Dé do leagadh, agus a thógáil arís i gceann trí lá.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus dúirt siad, “Dúirt an duine seo, ‘Is féidir liom teampall Dé a scríosadh agus a thógáil arís i seal trí lá.’”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus b' é a scéal sin: «Dúirt an fear seo: 'Is féidir liom Teampall Dé a leagan anuas agus é a atógáil i dtrí lá.'»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus ba é a scéal sin: “Dúirt an fear seo: ‘Is féidir liom Teampall Dé a leagan anuas agus é a atógáil i dtrí lá.’”