Matthew 28:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a ndeireadh na sábbaide, an tan do shoillsigh an céud lá don tseachdmhuin, táinic Muire Mhagdalén agus an Mhuire eile, dféachain an túama.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus tar éis na sabóide, agus an chéad lá de’n tseachtmhain ag soillsiú, tháinig Máire Mhagdaléne agus an Mháire eile leis an tuama d’fheicsin.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Anois nuair a bhí an tsabóid beagnach thart, agus an chéad lá den tseachtain ag bánú, chuaigh Muire Mhaghdalénach agus an Mhuire eile a amharc ar an tuama.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Íosa á Thaispeáint Féin do na Mná
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Tar éis na sabóide, le láchan an chéad lae den tseachtain, tháinig Máire Mhaigdiléana agus an Mháire eile ag feiceáil na huaimhe.