Philemon 1:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uime sin má atá cumann eadrad agus misi, gabh chugad é mar mé féin.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Mar sin de, már áirmheann tú mise mar chomrádaidhe, glac chugat é mar ghlacfá mé féin.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar sin má fheictear duit mise agus tusa bheith inár gcéilí comhair, glac tusa leis mar a ghlacfá liom féin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dá bhrí sin, a dhuine na páirte, fáiltigh roimhe mar a d' fháilteofá romham féin.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dá bhrí sin, a dhuine na páirte, fáiltigh roimhe mar a dʼfháilteofá romham féin.