Revelation 16:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chonnairc mé trí spiorada néamhghlana bá cosmhuil ré cnadáin ag teachd amach as béul an dragúin, agus as béul a nainmhidhe, agus as béul an fháidh fhallsa.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do chonnacas trí spioraidí neamh‐ghlana do bhí cosmhail le luascánaibh, ag teacht amach as béal an dragúin, agus as béal an ainmhidhe, agus as béal an fháidh bhréige:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus chonaic mé trí sprid neamhghlana mar a bheadh loscáin ann agus iad ag teacht amach as béal an dragúin agus as béal an bheithígh allta agus as béal an fháidh bhréige;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus chonaic mé trí spioraid neamhghlana, mar fhrogaí, ag teacht ó bhéal an dragain agus ó bhéal an bheithígh agus ó bhéal an fháidh bhréige
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus chonaic mé trí spiorad neamh-ghlana, mar fhrogaí, ag teacht ó bhéal an dragain agus ó bhéal an bheithígh agus ó bhéal an fháidh bhréige–