Revelation 16:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chúaluidh mé neach eile ó níosdadh náomhtha ag rádh, A seadh, a Thíghearna a Dhé Uilechúmhachduigh, is fírinneach cómhthrom do bhreathasa.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do chualas glór ó’n altóir, g‐á rádh, Is eadh, a Thighearna, a Dhia Uile‐chumhachtaigh, is fírinneach cothrom iad do bhreitheamhantaisí.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus chuala mé an altóir ag scairteadh os ard, “Bíodh amhlaidh, a Thiarna Dia na gcumhacht, is fírinneach agus is fíorcheart iad do bhreithiúnais!”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus chuala an altóir féin á rá: «Sea, a Thiarna Dia, a Uilechumhachtaigh, is fíor agus is cóir iad do bhreitheanna!»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus chuala an altóir féin dá rá: “Is ea, a Thiarna Dia, a Uilechumhachtaigh, is fíor agus is cóir iad do bhreitheanna!”