Revelation 17:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Cómhruicfid an dreamsa ris a Núan agus béuruidh an Túan buáidh orrtha: óir a sé Tíghearna na dtíghearnadh é, agus Rí na ríghtheadh: agus an luchd atá dhá tháobh atáid síad ar na ngairm, agus ar na dtógha, agus ionnruic.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Cuirfidh siad cogadh ar an Uan, agus buaidhfidh an tUan ortha, óir is é Tighearna na dtighearna agus Rí na righthe é: agus buaidhfidh siad‐san atá i n‐éinfheacht leis: do glaodhadh, agus do toghadh iad, agus tá siad dílis.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Cuirfidh siadsan cogadh ar an Uan, agus gheobhaidh an tUan a mbua, ós é Mórthiarna na dtiarnaí agus Ardrí na ríthe é, agus ós togharmtha tofa tairise iad a lucht leanúna.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Fearfaidh siad sin cogadh ar an Uan, ach cloífidh an tUan iad mar is é sin tiarna na dtiarnaí agus rí na ríthe; agus a lucht leanúna, is iadsan an lucht a glaodh, na tofaigh, na dílsigh.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Fearfaidh siad sin cogadh ar an Uan, ach cloífidh an tUan iad mar is é sin tiarna na dtiarnaí agus rí na ríthe; agus a lucht leanúna, is iad-san an lucht a glaodh, na tofaigh, na dílsigh.”