Revelation 18:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Tuguidh dhi do réir mar thug sise dhíbhse, agus tuguidh dhi go dúbalta de réir a gníomhartha: líonuidh dhi go dúbalta an cupán do líon sise dhíbhse.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Cúitighidh‐se léi do réir mar chúitigh sise libh, agus tabhraidh dhá oiread dhi agus thug sise dhaoibh: meascaidh‐se dhi go dúbalta san gcupán ’n‐ar mheasc sise.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Tugaigí tomhas a láimhe féin di, íocfaidh sí faoi dhó as a míghníomhartha; tabhair dhá oiread le n-ól di sa chupán céanna a thairg-eadh sí.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Díolaigí an comhar léi; cúitígí a hoibreacha faoi dhó léi. An cupán a mheasc sí [do dhaoine eile], meascaigí dise é le dúbailt tomhais.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Díolaigí an comhar léi; cúitígí a hoibreacha faoi dhó léi. An cupán a mheasc sí, meascaigí dise é le dúbailt tomhais.