Revelation 20:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chonnairc mé aingeal ag teachd a núas ó neamh, agá raibh éochar an phuill dubhaigein, agus slabhradh mór ann a láimh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do chonnacas aingeal ag teacht anuas ó neamh, agus eochair an duibheagáin agus slabhradh mór ’n‐a láimh aige.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Chonaic mé ansin aingeal ag tuirlingt ó neamh, a raibh eochair an duibheagáin agus slabhra mór aige idir a lámha.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin chonaic mé an t-aingeal ag tuirlingt ó na flaithis, agus eochair an duibheagáin ina lámh aige, agus slabhra mór.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ansin chonaic mé an t-aingeal ag tuirlingt ó na flaithis, agus eochair an duibheagáin ina lámh aige, agus slabhra mór.