Revelation 3:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Bí ad dhúsachd, agus neartuigh an chuid eile, atá ambáoghal báis: oir ni bhfuáir mé hoibreacha iomlán a bhfiadhnuise Dé.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Déan faire agus neartuigh na neithe fhanas, atá i mbaoghal báis: óir ní fuaras t’oibreacha iomlán i bhfiadhnaise mo Dhé.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dúisigh, agus neartaigh a bhfuil fágtha agus atá i mbéala báis, mar measaim nach slán iad dʼoibreacha i bhfianaise Dé.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúisigh agus neartaigh a bhfuil fágtha agus ar tí báis, óir ní bhfuair mé d' oibreacha foirfe os comhair mo Dhé.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dúisigh agus neartaigh a bhfuil fágtha agus ar tí báis, óir ní bhfuair mé dʼoibreacha foirfe os comhair mo Dhé.