Revelation 9:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do sgaoileadh na ceithre haingil, noch do bhí ullamh dúair, agus do ló, agus do mhí, agus do blíadhain, chum an treas coda do na daóinibh do mharbhadh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do scaoileadh na ceithre h‐aingle do bhí ullmhuighthe fá chómhair na h‐uaire, agus an lae, agus na míosa, agus na bliadhna, chum an treas cuid de na daoinibh do mharbhadh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Scaoileadh mar sin na ceithre haingeal a bhí réidh ullamh ag fanacht le cothrom na huaire agus an lae agus na míosa agus na bliana ina maródh siad trian an chine dhaonna.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus scaoileadh leis na ceithre haingil a bhí ar tinneall socair don uair agus don lá agus don mhí agus don bhliain, chun go maróidís trian an chine dhaonna.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus scaoileadh leis na ceithre aingeal a bhí ar tinneall socair don uair agus don lá agus don mhí agus don bhliain, chun go maróidís trian an chine dhaonna.