Revelation 9:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus tugadh dhóibh gan a marbhadh, achd bheith dhá bpíanadh feadh chúig míos: agus a bpían do bheith mar phéin aithir nimhe, an tan chailgeas sí duine.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus tugadh de chumhacht dóibh, ní h‐é iad do mharbhadh, acht iad do chiapadh ar feadh cúig mhí: agus an phian do rinneadar, bhí sí cosmhail leis an bpéin do‐ghní scoirpiún ag cur a ghaoi i nduine dhó.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
a chead acu a bpianadh i gcaitheamh cúig mhí, ach gan a marú, agus bhí a bpianta mar an phian a thagas ó scairp nuair a chuireann sí a ga i nduine.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ná níor tugadh de chead dóibh iad a mharú, ach a bheith á bpianadh ar feadh chúig mhí, agus cealg a bpéine mar chealg scairpe nuair a chuireann sí i nduine í.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ná níor tugadh de chead dóibh iad a mharú, ach a bheith dá bpianadh ar feadh cúig mhí, agus cealg a bpéine mar chealg scairpe nuair a chuireann sí i nduine í.