Romans 16:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír an luchd is cosmhuil ríu so, ní don Tighearna Iósa Críosd do níd síad seirbhís, achd dá mbolg féin; agus meallaid síad ré briathraibh millsi agus ré cluain croidhthe na ndáoine neamhurchóideach.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir ní do’n Tighearna Críost atá a leithéidí ag déanamh seirbhíse, acht d’á mbolg féin; agus tá siad ag mealladh croidheacha na ndaoine simplidhe le blastacht cainnte agus le bladaireacht.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar ní bhíonn a leithéidí ag déanamh seirbhíse dʼÍosa Críost, ach agcomhlíonadh a gcuid ainmhianta féin, agus meallann siad croíthe na ndaoine simplí le briathra binne agus le bladar.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
mar ní do Chríost ár dTiarna atá a leithéidí sin ag fónamh ach dá gcraos féin agus meallann siad croí na neamhurchóideach lena gcuid bladair agus plámáis.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
mar ní do Chríost ár dTiarna atá a leithéidí sin ag fónamh ach dá gcraos féin agus meallann siad croí na neamhurchóideach lena gcuid bladair agus plámáis.