Romans 2:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Nó an dtarcuisnidheann tú saidhbhreas a mhaitheasa agus a fhoighide agus foide a fhulaing; gan a fhios agad go dtréoruigheann maitheas Dé thú chum aithrighe?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Nó an beag is fiú leat saidhbhreas a mhór‐mhaitheasa agus a fhad‐fhulaing agus a fhoighde, gan a fhios agat gur ab é maitheas Dé atá gad’ tharraing chum aithreachais?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Nó an beag leat saibhreas a mhaitheasa agus a fhadfhulaingte agus a fhoighne? Nach feasach duit go bhfuil i ndán ag maitheas Dé do thabhairt chun aithrí?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nó an amhlaidh is beag ort saibhreas a chineáltais agus a fhoighne agus a fhadfhulaingthe? Nach bhfuil a fhios agat gur do do bhrostú chun aithrí atá cineáltas Dé?
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Nó an amhlaidh is beag ort saibhreas a chineáltais agus a fhoighne agus a fhadfhulaingthe? Nach bhfuil a fhios agat gur do do bhrostú chun aithrí atá cineáltas Dé?