Romans 3:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Maseadh cred é an bárr atá ag an Iúduidhe? nó créd é tarbha an timcheallghearrtha?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Créad atá ag an lúdach san mbreis, mar sin? nó créad é an tairbhe atá san timcheall‐ghearradh?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Cad é an buntáiste atá ag an nGiúdach? Nó cad é an mhaith atá sa timpeallghearradh mar sin?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Cad é an buntáiste atá ag an nGiúdach mar sin? Nó cad é an tairbhe dó an timpeallghearradh?
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Cad é an buntáiste atá ag an nGiúdach mar sin? Nó cad é an tairbhe dó an timpeall-ghearradh?