Romans 4:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír créd a deir an sgriobtur? Do chreid Abraham do Dhía, agus domeasadh sin dó már fhíréantachd.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir créad adeir an scrioptúir? Agus do chreid Abracham, agus do h‐áirmheadh dhó é mar fhíréantacht.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar cad é a deir an Scrioptúr? “Chreid Abracham Dia agus measadh mar fhíréantacht dó é.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
mar cad é seo a deir an scrioptúr: «Chreid Abrahám Dia agus áiríodh é sin mar fhíréantacht aige.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
mar cad é seo a deir an scrioptúr: “Chreid Abrahám Dia agus áiríodh é sin mar fhíréantacht aige.”