Romans 5:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ní hé amháin, achd do nimid gáirdeachus mar an gcéadna a dtrioblóidibh: do bhrígh go bhfuil a fhios aguinn go noibrigheann an trioblóid foighid;
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus thairis sin, is adhbhar mórtais dúinn ár gcathuighthe féin; agus a fhios againn go dtugann cathú foighid;
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus ní hamháin sin, is ábhar lúcháire dúinn na pianta a fhulaingímid, ós feasach dúinn go bhfásann teacht aniar as fulaingt péine,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus ní amháin sin ach is ábhar mórála dúinn ár dtrioblóidí agus a fhios againn go dtagann foighne ón trioblóid,
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus ní hamháin sin ach is ábhar mórála dúinn ár dtrioblóidí agus a fhios againn go dtagann foighne ón trioblóid,