Romans 5:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus an fhoighid, dearbhadh; agus an dearbhadh, dóthchus:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
agus go dtugann foighid seasmhacht; agus go dtugann seasmhacht dóchas:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus go ngin-eann teacht aniar dea-thréithe, agus go ngineann dea-thréithe dóchas,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus diongbháilteacht ón bhfoighne agus dóchas ón diongbháilteacht.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus diongbháilteacht ón bhfoighne agus dóchas ón diongbháilteacht.