Romans 8:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A muinighin go sáorfuidhe an creatúir féin ó sheirbhís na truáillidheachda go sáoirsi ghlóire chloinne Dé.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
le súil go saorfar gach ar cruthuigheadh ó bhraighdeanas na truailleachta chum saoirse glóire maicne Dé.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
ós ní é go saorfar ar cruthaíodh óna dhaoirse agus ón meath leis an tsaoirse ghlórmhar sin a fháil a bhíos ag clann mhac Dé.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
mar fuasclófar an dúlra féin ó dhaoirse na truaillitheachta, chun saoirse ghlórmhar chlann Dé.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
mar fuasclófar an dúlra féin ó dhaoirse na truaillitheachta, chun saoirse ghlórmhar chlann Dé.