Ruth 4:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do ghoir sé deich fir do shinnsearuibh na caithreach, agus a dubhairt, Suighidh síos annso. Agus do shuigheadar síos.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin rinne sé deichniúr de sheanóirí na cathrach a thoghadh agus dúirt leo: «Suígí síos anseo,» agus shuíodar.