Song of Solomon 4:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
No go néirghionn an lá, agus go tteithid na scáileadha rompa, racha misi go sléibhtibh an mhirr, agus go cnoc na túise.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Go séide lá, go scaipe scáth rachaidh mé go cnoc an mhirr, go tulach na túise.