Song of Solomon 5:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
¶ Codluim, acht músgluidh mo chroidhe; sé guth mo ghrádhuigh bhuáilios, gha rádh, Oscuil damhsa, mo dheirbhshíur, mo ghrádh, mo cholum, mo neamhthruáillighthe: óir atá mo cheann líonta do dhrúcht, agus mo chíabha le bráonuibh na hoidhche.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
I mo chodladh dom, tá mo chroí ina dhuiseacht; cluinim mo ghrá ag an doras: «Oscail dom, a shiúr, a rún, mo cholúr gan éalang, óir is báite mo cheann i ndrúcht, is fliuch m' fholt ón oíche.»