Zephaniah 2:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uimesin fa mar mhairim, a deir TIGHEARNA na slógh, Día Israel, Go deimhin biaidh Móab mar Shodom, agus clann Ammon mar Ghomorrah, eadhon na mathair neantog, agus na poll salumn, agus na háonranachd shiórruidhe: millfidh íardhráoi mo dhaóine íad, agus sealbhochuid íarsma mo dhaóine íad.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ar an ábhar sin,» a deir Tiarna na Slua, Dia Iosrael, «dar mo bheo ach beidh Móáb mar Shodom agus clann Amón mar Ghomorá dúiche lán neantóg, carn salainn, díthreabh go deo. Creachfaidh fuílleach mo phobail iad agus glacfaidh iarmhar mo náisiúin seilbh orthu.»