1 Corinthians 1:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
airson 's nach fhaodadh neach sam bith a ràdh gun deach ur baisteadh nam ainm‑sa.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Air eagal gun abradh neach gun do bhaist mi ann am ainm fhèin.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Air eagal gun abradh neach gun do bhaist mi ann am ainm fhèin.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Eagal neach a radh gun do bhaisteadh na mʼ ainmse sibh.