1 Corinthians 10:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Tha mi a' bruidhinn mar gum biodh ri daoine ciallach; thoirib' fhèin breith air na tha mi ag ràdh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Tha mi a’ labhairt mar ri daoine tuigseach: thugaibh-se breith air an nì a tha mi ag ràdh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Tha mi a’ labhairt mar ri daoine tuigseach: thugaibh‐se breith air an nì a tha mi ag ràdh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Tha mi labhairt mar ri daoine glice, thugaibh fhein breth air an ni a tha mi g-radh.