1 Corinthians 10:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Smaoinichibh mu shluagh Israeil; nach eil iadsan a tha ag ithe nan ìobairtean nan luchd‑compàirt dhen altair?
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Thugaibh fa‑near Israel a rèir na feòla: nach eil acasan a tha ag ithe nan ìobairt co‑roinn ris an altair?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Thugaibh fa‑near Israel a rèir na feòla: nach eil acasan a tha ag ithe nan ìobairt co‑roinn ris an altair?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Seallaibh Israel a reir na feola: nach co-phairtich ris an altair iadsan, a tha g-iche nan iobairt?