1 Corinthians 6:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Tha mi ag ràdh seo gur nàire. An urrainn dha a bhith nach eil neach sam bith nur measg a tha glic gu leòr airson breith a thoirt eadar a bhràithrean,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
A‑chum ur nàire tha mi a’ labhairt. An ann mar sin nach eil aon duine glic nur measg? Nach eil fiù a h‑aon as urrainn breith a thoirt eadar a bhràithrean?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
A‑chum ur nàire tha mi a’ labhairt. An ann mar sin nach eil aon duine glic nur measg? Nach eil fiù a h‑aon as urrainn breith a thoirt eadar a bhràithrean?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼSann gu ʼr nàire a tha mi g-radh so. An e nach eil duine glic air bith ʼnur measg, a ʼs urrainn breth a thoirt eadar a bhraithrean?